Превод на решението на ЕСПЧ по делото "НИКОЛАЙ ЦОНЕВ СРЕЩУ БЪЛГАРИЯ", жалба 44885/10

На страницата "Права на човека" и на страницата на министерство на правосъдието е публикуван българският превод на решението на ЕСПЧ по делото "НИКОЛАЙ ЦОНЕВ СРЕЩУ БЪЛГАРИЯ", жалба № 44885/10. Делото е свързано със събитията около ареста на жалбоподателя, г-н Николай Цонев, бивш министър на отбраната, по подозрения, че е предложил подкуп, за да повлияе на изхода от друго разследване, водено срещу него.

Жалбоподателят е бил арестуван в болница в София от полицейски екип, ръководен от бившия заместник-градски прокурор Р. В. Арестът е заснет, а записът е предоставен на медиите от пресцентъра на Министерството на вътрешните работи.

Жалбоподателят повдига оплаквания по член 3 (забрана на нечовешкото и унизително отношение), член 6 § 2 (презумпция за невиновност) и член 8 (право на зачитане на личния живот) от Конвенцията.

Жалбата е била комуникирана на правителството, а информация за процедурата е била изпратена и на жалбоподателя. В нея се посочва, че по силата на правило 62 § 2 от Правилата на Съда, при преговорите за постигане на приятелско споразумение по делото следвало да се спазва конфиденциалност. Правителството е информирало Съда, че е съгласно да сключи споразумение по делото, а жалбоподателят е приел предложението за приятелско споразумение.

В рамките на преговорите по постигане на евентуално приятелско споразумение, адвокатът на жалбоподателя е разкрил публично детайли във връзка с евентуалното споразумение, включително размерът на предложеното обезщетение. Съдът намира, че жалбоподателят е нарушил принципът на конфиденциалност, предвиден в член 39 § 2 от Конвенцията и правило 62 § 2 от Правилата на Съда и това поведение представлява злоупотреба с правото на индивидуална жалба по смисъла на член 35 § 3 (а) от Конвенцията. Поради това Съдът обявява жалбата за недопустима.